富士見台校
Adam Klavs アダム クラブス
目標を達成するためには妥協なく真剣に取り組むそのパワーと情熱が、生徒さまが英語を学ばれる際のお手伝いを行うことに余すところなく注ぎ込まれます。その明るくエネルギッシュな個性とは対照的に、その論理的かつ効果的な指導力はオーストラリアの名門グリフィス大学を心理学の学位を持って卒業したアカデミックレコードと、英語の国際指導資格であるTESOLにも裏付けられているものです。これまでインストラクターの指導担当者としてもキャリアを重ねて来たトップ講師が、SSEAメソッドをその新たな武器に加えてみなさまに最高レベルのクラスをご提供いたします。
性格はアクティブでフレンドリーですが、また同時に親切で面倒見が良いと言う「人間臭さ」を備えていて、講師としてだけではなく人としての大きな魅力を持つ若きネイティブ講師です。日本の「金継ぎ」と呼ばれる伝統工芸を趣味とするような異文化への理解力と日本への愛情を持って、英語力の向上はもちろん、みなさまが語学力を最大限に活かすために必要な「多様性の尊重や相互理解スキル」を育むレッスンを、必ずみなさまにお届けすることでしょう。
日本のトップレベル講師が集結するSSEAの中でも「トップの中のトップ」として私たちが自信を持ってお勧めする、マネージャークラスのネイティブ講師です。その指導には話し方にまで細部に渡って気遣いが成されており、その適度なスピードとクリアーな発音にて発話される英語は、初心者の方やお子さまの最初の英語学習にも最適です。ぜひそのトップクラスの指導力と豊富な経験、魅力ある人間性と指導にかける情熱に、直接触れていただければ幸いです。
インフォメーション
- 出身
- オーストラリア
クイーンズランド州 ブリスベン - 趣味
- 料理、ハイキング
旅行、金継ぎ(陶芸の技法)
- 性格
- フレンドリー、親切、情熱的、意欲的、よく笑う
- 好きなもの
- スケートボード:ポール・ロドリゲス
スノーボード:ショーン・ホワイト
メキシコ料理、特にケサディア
パスタ、中華焼きそば、寿司、焼肉
くら寿司、アウトバックステーキハウス
北海道、御在所山(三重)、志賀高原(長野)
デインツリー熱帯雨林
ケアンズ、ゴールドコースト
- 好きな国
- 日本、オーストラリア、シンガポール
講師からのメッセージ
Hi everyone my name is Adam, I am from Brisbane, Australia. I am 31 and came to Japan about 6 years ago. Before living in Japan I was living and traveling throughout Singapore, Malaysia and Thailand. During that time I was fortunate enough to have some incredible experiences and meet some wonderful people. My hobbies include traveling, cooking, Kintsugi (「金継ぎ」:Japanese pottery using gold), karaoke and hiking.
In Australia I grew up in a small sized town, but moved to the city to start university. I was accepted to Griffith University, a highly respected University rated in the top 2% of world Universities. There I undertook a degree in Psychology majoring in Child development and neurobiology. While completing my degree I was able to enroll in a TESOL diploma course. This is where my passion for travel and Japan originally started. After taking some lessons in Japanese language and culture I found myself wanting more and made the decision to travel to Japan and get some first hand experience.
After finally arriving in Japan I decided to start completing some of my dreams while here. This included summiting Mt Fuji, visiting the shrines of Kyoto, paying my respects at the museums and monuments of Hiroshima and snowboarding in Hokkaido. During my experience I have met wonderful and kind people all over Japan and can truly say it has been an honor and a pleasure traveling and living in this beautiful country. I am a friendly and optimistic person and always try to find some value and purpose even in difficult situations. I think even difficult and tough times can teach us some of the most important lessons and we can use them to learn and grow and hopefully become better people.
I look forward to sharing my culture and history with everyone. I have a lot of unique stories I can share. From working at a zoo in a tropical rainforest in Australia to building an elementary school on a remote volcanic island near Indonesia with my father and brother. Thank you for taking the time to hear my story. I hope to meet in person soon and develop a strong and ongoing relationship together and share our experiences and culture with one another.
Beatrice Roberts ビアトリス・ロバーツ
ニックネームは”Bea”(ビー)。米国の大学にて国際政治経済学の学位を取得したのち、かつて友人を訪ねて訪れた日本に長期的に滞在することを選択した、若きネイティブ講師です。会話をすると惹き込まれるようなその魅力は何よりその人柄から生まれるものであるため、SSEAは生徒さまにぜひそのクラスの心地よさをご紹介したいと思います。
穏やかで親切、ホスピタリティと思い遣りに溢れる性格を持つ講師ですので、初心者の方やお子さまなどまだ英語が堪能ではない生徒さまでも、安心してご受講いただけるようなクラスを導く能力に長けています。多くを語るのではなく、シンプルに、かつ分かりやすく会話を進めて生徒さまのアウトプットを引き出すことは英語講師に最も求められる会話スキルなのですが、このスキルは本来の性格に依存するところが大きいため、これが出来るネイティブ講師に出会うことは、実際には中々に難しいものです。
日本を訪れる外国人はアニメやゲームに強く影響を受けているケースが多く見られますが、その流れともまたひと味異なった「等身大」をお感じいただける講師でもあります。世界は確実にお互いに近くなってきていて、しっかり分かり合える。ぜひその安心感も、その穏やかで優しさ溢れるクラスにてご確認いただければ何よりです。
インフォメーション
- 出身
- アメリカ合衆国
オレゴン州 ポートランド - 趣味
- 旅行、ダンス
- 性格
- 親切、ホスピタリティがある、穏やか
- 好きなもの
- 音楽:K-Pop、インディー、ロック、オールディーズ、ポップス)
映画:ウェス・アンダーソン監督の作品
タコス、カツカレー、コーヒー
カラオケ、ビーチに行くこと
歴史、政治学
- 好きな国
- オランダ、クロアチア
日本、スペイン
講師からのメッセージ
Hello! I’m Bea. I grew up in a city named Portland in Oregon in the United States. I went to university in Washington State close to the city of Seattle at a small university named University of Puget Sound. I majored in international political economy with a minor in politics. I also studied at the University of Amsterdam for a short period. This gave me an interest in living aboard long term. I first came to Japan in the winter of 2022 to visit a friend and decided after that trip that I want to live in Japan. I love to work with people of all ages and teach students English while also having a cultural exchange!
Jason McCormick ジェイソン マコーミック
“Public Ivy”と呼ばれる米国のトップ大学グループの称号を持つ名門・ミシガン大学にてグラフィックデザインの学位を取得し、2019年に来日したフレンドリーかつアクティブな英語を母語とする若きネイティブ講師。日本のアニメにインスピレーションを受けた親日家で、ユーモラスながらも何事にも真剣に取り組む好青年です。
米国ではアパレルショップにてカスタマーサービスマネージャーを務めながら商品デザインやブランド戦略にも携わるなどホスピタリティとクリエイティビティを兼ね備えた才能あふれる人材ながら、物事を柔軟に捉えて常に学び続けるような謙虚かつ前向きな姿勢を持っている、今後の日米の架け橋を背負って立つべき若きチャレンジャーでもあります。日米のアニメやコミックを愛し自らもイラストレーションを作成する傍ら、カタログ等のモデルとしても活躍するほどインパクトのある長身はお子さまの生徒さまにも大変愛されている魅力的なキャラクターです。日本ではイメージでしかない「アメリカ合衆国」の実際の魅力を皆さまにも肌で体感して頂けるよう、SSEAが全ての生徒さまにぜひ直接触れて頂きたい新世代のアメリカを代表する若者です。
40名を超える応募者の中からSSEAが提供すべき最高のサービスを担当する講師として厳選を重ねた選考にて選び抜かれた逸材です。面接と模擬レッスンを重ねる厳しい採用選考の中でスタッフ全員がほれ込んだその魅力あふれる人柄とダイナミックな才能、そして巧みなコミュニケーションスキルをぜひご体感下さい。
インフォメーション
- 出身
- アメリカ合衆国
ミシガン州 フラッシング - 趣味
- 絵画、デザイン、旅行、ゲーム
歌うこと、アニメ、コミック
インターネットビデオ - 性格
- フレンドリー、ポジティブ、クリエイティブ
- 好きなもの
- キャラクターデザイン
コミックを描くこと
新しい人々との出会い
コミュニケーション
お寿司、牛丼、キャンディー
チョコレート
秋葉原、アメ横 - 好きな国
- 日本、アメリカ合衆国
講師からのメッセージ
Hello! My name is Jason and I would like to help you with your English.
I’m an artist and a model from Michigan in the United States. I graduated with a Bachelors in Fine Arts. I’ve been in Japan for a few months and love it here! My hobbies are drawing, traveling, gaming, animation, internet videos, and comics.
I hope when you take a lesson here, you get the best out of what you want to learn and improve while having fun!
Robert Stine ロバート・スタイン
明るくフレンドリー、ひょうきんなジョークも交えながら常に生徒さまが飽きずに楽しめるようなクラスを提供する、経験豊富なネイティブ講師です。そのエネルギーに溢れるクラスの楽しさには、引き込まれて時間も忘れてしまうほどの魅力と知見が凝縮されています。
両親が米国より来日し、栃木県宇都宮市生まれの埼玉・東京育ち。アメリカ英語を第一言語として育ちながらも、その人生の大部分は日本での生活と共にあったため、流暢な日本語での会話力と「日本人の心」も備える英日バイリンガル講師です。日本語でのコミュニケーションもほぼ支障なくこなすことが出来るため、小さなお子さまや、初心者やシニアの方の初めての英会話学習にも非常にお勧めです。
世界では多くの人が海外へ移住し、多国籍社会で共生する時代となりました。日本でも、ロバート・スタインのように、日本語ではなく英語やその他の言語を第一言語として育つ外国籍住民が、どんどん増加しています。東京ではもう街中で外国人と出会わない日はほぼ無くなりましたが、そのほとんどの外国籍住民の中にも確実に日本の心も存在出来ているのが、日本が持つ他国にはない魅力なのかも知れません。みなさまもぜひ今後の日本が世界に提案して行くべき新しい多国籍時代のあり方に、街中やお店ではなく直接、英語を学びながら触れていただければ幸いです。日本人は今から10年後、その人口の大部分は英語を第二言語として日常から使用して行くことになるでしょう。しかし、人は少しの努力で言語の壁を超えて、共に楽しく同じ時間を過ごすことができる。そのことを少しだけ先取りして教えてくれるのが、ロバート・スタインという日本生まれのアメリカ人講師です。
インフォメーション
- 出身
- アメリカ合衆国
- 趣味
- 食べること、料理、登山
プログラミング、デザイン
映画、動画編集 - 性格
- 社交的、活動的
フレンドリー、良く笑う - 好きなもの
- マリマリマリー
リーグ・オブ・レジェンド、FF14
YouTube、eSports
温泉
グリーンカレー、パクチー
地中海料理、蕎麦
ビール - 好きな国
- 日本、アメリカ合衆国
タイ、イギリス
講師からのメッセージ
Hello, everyone. My name is Robert and I am 33 years old. I have an American nationality, but I was born and raised in Japan! I grew up in Utsunomiya, Tochigi-ken, and I have lived in Saitama and Tokyo for most of my life. However, I have also traveled and lived in various places in the Kanto area. Living in Japan has given me a very unique experience and, even though I am American and spoke English at home, I feel very Japanese in many ways. For example,whenever I fly back to Japan and arrive at Narita, I always have to eat soba, haha!
I have many hobbies and I enjoy learning new things. Some of my hobbies are rock climbing,cooking, movies and games. I am also studying various topics like programming/web design,philosophy and history. I love festivals and every year I try to go to as many as I can! Each festival has so much history and it always feels great to participate in such a wonderful atmosphere!
Even though I have been teaching English for many years now I am still discovering new things about how each unique individual learns with their own style. I love learning new things and I think that, for language learning especially, it is really important to have fun, get fully immersed and use the language with the things you are most interested in. I have had a lot of great, fun and crazy experiences in Japan and other countries and I am looking forward to getting to know you, having great conversations and having a fun time!
川村 雄真 かわむら ゆうま
国立大受験を突破し筑波大学で教育学の修士を取得する傍ら、個別指導塾や大手学習塾では受験指導や家庭教師も経験して来た、アカデミックな教育に対する理念と実用的な指導スキルを兼ね備えた講師です。教育とは何より生徒さまのお力を伸ばして未来を切り拓くお手伝いをすること、その強い信念を持って、生徒さまのために全力でお手伝いをいたします。
筑波大学大学院で教育学の修士号を取得後は博士論文も執筆中の「教育学のスペシャリスト」ですが、理想の教育の姿を追い求めた結果、営業や利益が優先になってしまっている私学教育や塾業界ではなく純粋に生徒さまの力を伸ばすお手伝いが出来る場所を望んだ結果、たどり着いたのがSSEAでの勤務でした。筑波大学では学生サポートの職員としても勤務して来ておりますので、大学選びからキャンパスライフに至るまで、生徒さまの未来を見据えてサポートをご提供いたします。
各種の英語文献を読みこなしながら修士号を取得し博士論文も執筆しておりますので、大学レベルも越えた高度な英語知識を有しており、高校受験や大学受験はもちろんのこと、大学院進学や資格試験などのより高度な学習のお手伝いも、安心してお任せください。また、小中学生や高校生のお手伝いに関しては大手の有名進学塾での豊富な経験を持っており、生徒さまに常にご安心いただけるような穏やかな人柄と共に、快適な学習環境と効果的なサポートをご提供いたします。教育はビジネスではなく、生徒さまの未来を支える「教育」であるべき、そのようなポリシーで生徒さまに尽くすことができる講師が、川村雄真です。
インフォメーション
- 出身
- 青森県 深浦町
- 学歴
- 筑波大学 人間学群 教育学類 卒業
筑波大学大学院 人間総合科学研究科(博士前期課程) 博士前期課程 修了
- 趣味
- 読書
- 性格
- 真摯、合理的
- 好きなもの
- 野球
将棋、ゲーム
美味しいもの
倫理学
- 好きな国
- イギリス
講師からのメッセージ
川村雄真と申します。ここ数年は英米圏の哲学・倫理学を中心に勉強し、論文や書籍を執筆してきました。日本生まれ日本育ちの私にとって、英語を身につけることは簡単なことではありませんでした。英語圏に生まれた子どもたちが母語として英語を身につけるように、私は英語を学習してきたわけではありません。あくまで「日本語で」英語を理解してきたのです。
ただ、だからこそ英語の文法や構造に対する理解は深いと自負しています。理屈も介することで英語を理解し活用してきた私だからこそ、日本で英語を学ぶみなさまのお力になれることがあるのではないかと思います。 ぜひ一緒に英語を勉強し、他の言語を学ぶ楽しさを感じていきましょう!
小野寺 千紘 おのでら ちひろ
中長期的な継続と反復の努力が必要となる英語学習において、そのお手伝いをする講師に最も求められる指導スキルは、英会話力や文法知識よりもまず「生徒さまのお悩みを理解し寄り添える」という共感力です。英語学習のコーチングを担当するのに相応しい卓越した共感力と思い遣りの力を持つ小野寺千紘が、みなさまが英語を楽しく学び、目標を目指すためのガイドを担当いたします。
明治大学の国際日本学部を卒業していますが、TOEIC905を誇るそのコミュニケーション力のほとんどが、高校時代の英検準1級取得を始めとした国内での学習と努力によって身に付けられたものです。英語力は国内で学んでも、海外滞在やインターナショナルスクールでの効果を上回ることが出来ることを、ぜひ実際にご体感いただければ何よりです。
穏やかで優しさに溢れるキャラクターながら、学生時代にはお笑いサークルに所属したり、アイスランドへ渡航してみたりと、思い立ったら行動に移すだけの実行力と、その原動力である好奇心にふんだんにあふれる講師でもあります。英語を楽しく学び、一緒にワクワクするような未来を目指すための旅をガイドできる先導者として、SSEAは小野寺千紘を生徒さまに、自信を持ってご紹介いたします。
インフォメーション
- 出身
- 埼玉県 飯能市
- 学歴
- 明治大学 国際日本学部
- 趣味
- 美術館へ行くこと、読書
映画やドラマを見ること
斧投げ
英語、アラビア語などの外国語学習、勉強、インプロ
お笑いを見ること、ネタを書いて演じること
旅行、写真を撮ること
カフェ・バー巡り、ラーメン屋巡り
ピアノを弾くこと、歌うこと
- 性格
- 優しい、穏やか、好奇心旺盛、面白い、真面目、行動的
- 好きなもの
- 音楽:SKY-HI、ワンダイレクション、ショーン・メンデス
BE:FIRST、中森明菜、山口百恵など
映画:『モロッコ、彼女たちの朝』『怪物』など
ドラマ:カルテット、ウェンズデー、ブルックリンナインナイン、スーツなど
演劇
紅茶、ビール、ワイン、ウィスキー
寿司、チョコレート、ラーメン、タイ料理、辛い食べ物
湖、氷河
- 好きな国
- アイスランド、ニュージーランド
スペイン、アメリカ合衆国
講師からのメッセージ
こんにちは。小野寺千紘と申します。埼玉県の県立高校を卒業後、明治大学国際日本学部で学びました。幅広く文系の科目を学べる学部なので、英語学や中東・アフリカの地域研究、舞台芸術、翻訳、ジェンダー研究、記号論、日本の哲学など興味が赴くままに授業を選択しました。また、英語をはじめとした外国語や文化を学ぶことが好きで、今まで自分が楽しいと思えることを大切に勉強してきました。
英語を好きになった大きなきっかけは、中学生の頃にワンダイレクションの歌を聴いたことです。その後、音楽に加えてドラマや映画、本なども英語で楽しんできました。好きなことを言語学習の入り口にすることで、モチベーションを保つことに繋がると感じています。勉強の他にも、何かをやりたいと思ったときに行動することを心がけてきたので、みなさまに私が経験したことを共有することもできると思います。
私は人と話したり、話を聞くことが好きなので、みなさまぜひリラックスしてレッスンに参加していただければ幸いです。ぜひ、あなたの興味のあることを教えてください!一緒に楽しく英語を身につけ、広い世界を見に行きましょう!
巣山 研士 すやま けんじ
「周りからいつも変わっていると言われるんです」と笑いながら答えるそのソフトで穏やかな雰囲気からは、その背後に隠れる「人並み外れた聡明さ」にすぐに気づくことは難しいかも知れません。TOEICスコア915の英語力と慶應義塾大学経済学部卒という最高峰の学歴を持ち、総合商社やメガバンク、外資系の投資銀行やコンサルティングファームからでも引く手あまたであるはずの経歴を持ちながらも、それらに見向きもせずまだまだ「黎明期」であるSSEAを選ぶという人生は、たしかに普通ならば誰もが「変わっているね」とコメントすることでしょう。
しかしSSEAは「自分を成長させるような意義のある仕事がしたいんです」と言うその揺るがない価値観や考え方が、ただ名声や目先の給与に踊って人生の選択を行う若者より「はるかに一貫性がある」と敬服の念すら覚えます。20代の前半にして自分にとって大切なことや確固たる判断基準を持っているというその可能性は「その最高の学歴すらも霞んで見えるほどに」輝かしいものです。日本の若者の保守化が嘆かれる中でもこのような人材がまだまだいることが、私たちの国の未来はきっと明るいと言うことを強く感じさせます。
学生時代は正規の交換留学にて米国に一年間滞在し、周囲には一人の日本人もいない厳しい環境を敢えて選ぶことで、自らのチャレンジ精神を最大化しそのスキルと可能性を磨き上げて来ました。その経歴と経験を考慮すれば国内ではどの企業や組織からでも欲しがられるはずのまさに最高峰の人材ですが、このような「講師としては普通は出会えないはずの人材」がなぜ敢えてSSEAを選んだのか、ぜひ直接お確かめください。
総合商社や外資系コンサルティングファームに匹敵するか、それ以上の才能がSSEAには集結しています。こうした個性あふれる才能を画一化せずに最大限に引き出すことで、SSEAはみなさまが感動できるような新しい教育サービスの姿を具現化して行きます。その奇跡のような可能性を持つ最高レベルの講師・巣山研士にぜひご期待ください、必ずみなさまを期待以上の場所までお連れいたします。
インフォメーション
- 出身
- 東京都 文京区
- 学歴
- 慶應義塾大学 経済学部 経済学科 卒業
- 趣味
- 音楽:ピアノ、ギター、歌、作曲など
言語学習:スペイン語、イタリア語
映画鑑賞:
スピルバーグ、ノーラン、キューブリックなど
- 性格
- 努力家、クリエイティブ、聞き上手
- 好きなもの
- 海外ドラマ:Glee, Chuck, Merlin
洋楽:Billy Joel, Beatles, Queen, Bruno Mars
漫画:スケットダンス、ナルト、MAJOR
海外文学:ヘッセ、シェイクスピア
日本食、ジャズ
国際交流、旅行、街歩き
- 好きな国
- 日本、オーストラリア
イギリス、アメリカ合衆国
講師からのメッセージ
“There is a tide in the affairs of men, which, taken at the flood, leads on to fortune; omitted, all the voyage of their life is bound in shallows and in miseries.” ウィリアム・シェイクスピアによる悲劇『ジュリアス・シーザー』から引用してみました。ここには「人の成すことには潮時があり、一度チャンスを逃せばその後二度と成功の道を歩むことはできないのだ」と書かれています。では、もしもこれを文法的に説明して下さいと言われたら、どのように答えますか?関係代名詞の「which」は何を修飾しているのでしょうか、セミコロン(;)はどんな役割を持っているのでしょうか。
「英語が話せるようになるのに文法は必要ない」という話をよく聞きますが、これは大きな間違いです。確かに、日常生活の中では正しい文法から大きく外れていても会話が成り立つことはよくあります。しかしこれは、基礎となる文法を知っているからこそ不必要な部分を省くことや言葉の順番を入れ替えることができます。何もわからずに同じことをすれば当然、支離滅裂な文章が完成してしまいます。どれだけ多くの単語を知っていても、それでは話し相手には稚拙に聞こえてしまいます。文法を学ぶことは言語を習得する上で最大の近道であり、避けては通れない道でもあります。
ここまでお読みになった方はお気づきかも知れません。今こそ、勇気を持って一歩踏み出す「潮時」です。確かに、目の前に立ちはだかる「英語」という名の大海は楽な道のりではありません。辺りは真っ暗で、一人では進む方向すら分からない時もあります。そんな時は、大学時代の留学で得た様々な経験や2年間の個別指導で培われた指導力を活かして、全力でサポートいたします。ぜひ、私たちと一緒に楽しく充実した航海に飛び出してみませんか。荒波を超え、嵐を突破したその先には、想像もつかないほど素敵な景色が待っているはずです。